技術(shù)編號:9217335
提示:您尚未登錄,請點(diǎn) 登 陸 后下載,如果您還沒有賬戶請點(diǎn) 注 冊 ,登陸完成后,請刷新本頁查看技術(shù)詳細(xì)信息。本發(fā)明涉及計算機(jī)應(yīng)用,尤其是涉及一種。背景技術(shù)“平行語料” {Parallel Tferts)是指使用不同語言撰寫、相互間具有“翻譯關(guān)系”的文本。在計算語言學(xué)界,它有別于“對比語料” iComparable Tferts),后者也使用不同的語言撰寫、并且針對同一主題,但相互之間卻不存在直接的“翻譯關(guān)系”。人類歷史上曾有過各式各樣的平行語料。埃及出土的羅塞塔石碑,其碑文用兩種語言、三種文字刻成,是頗具盛名的古代的平行語料。通過比較石碑上的文字,法國古代語學(xué)者...
注意:該技術(shù)已申請專利,請尊重研發(fā)人員的辛勤研發(fā)付出,在未取得專利權(quán)人授權(quán)前,僅供技術(shù)研究參考不得用于商業(yè)用途。
該專利適合技術(shù)人員進(jìn)行技術(shù)研發(fā)參考以及查看自身技術(shù)是否侵權(quán),增加技術(shù)思路,做技術(shù)知識儲備,不適合論文引用。
請注意,此類技術(shù)沒有源代碼,用于學(xué)習(xí)研究技術(shù)思路。