一種治療獺兔胃腸炎的中藥顆粒劑的制作方法
【專利摘要】本發(fā)明涉及一種治療獺兔胃腸炎的中藥顆粒劑,由鳳尾草、蒲公英、大青葉、茯苓、老鸛草、甘草提取后制得。將本發(fā)明的產(chǎn)品每5g加水100ml溶解后給獺兔飲用,一日2次,連用3~5日即可有效控制獺兔胃腸炎,使用方便,成本低,無殘留,生物安全度高。
【專利說明】一種治療獺兔胃腸炎的中藥顆粒劑
【技術(shù)領(lǐng)域】
[0001] 本發(fā)明涉及一種獸用制劑,具體涉及一種治療獺兔胃腸炎的中藥顆粒劑。
【背景技術(shù)】
[0002] 獺兔胃腸炎主要是由于胃腸黏膜受到長期的異常刺激,如飼料搭配不適宜,飼料 質(zhì)量不佳,新鮮度不好,日糧比例不當,調(diào)制方法不合理,衛(wèi)生條件差等都會引起胃腸炎。食 物的變化加之天氣原因,加劇了胃腸中有害微生物的破壞作用,往往會造成較長時間的輕 微腹瀉,從而導致以胃腸黏膜層異常、炎癥為主要特征的疾病。開發(fā)中藥顆粒劑治療獺兔腸 炎的藥物,不僅可以豐富獺兔養(yǎng)繁殖的用藥選擇,還可以發(fā)揮中藥無耐藥性、無藥物殘留、 藥效長久的優(yōu)勢,具有廣闊的市場前景。
【發(fā)明內(nèi)容】
[0003] 本發(fā)明提供了一種獸用制劑,用于治療獺兔胃腸炎,降低死淘率,提高養(yǎng)殖經(jīng)濟效 益。本發(fā)明是這樣實現(xiàn)的: 一種治療獺兔胃腸炎的中藥顆粒劑,其特征在于,它是由以下重量份數(shù)的原料組成:鳳 尾草1?30份、蒲公英1?30份、大青葉1?20份、茯苓1?20份、老鸛草1?30份、甘 草1?30份。
[0004] 本發(fā)明配方按重量進一步優(yōu)選為:鳳尾草15份、蒲公英15份、大青葉20份、茯苓 10份、老鸛草20份、甘草20份。
[0005] 本發(fā)明上述的顆粒劑具體制法如下:將配方量的中草藥鳳尾草、蒲公英、大青葉、 茯苓、老鸛草、甘草分揀,去除各組分中的雜質(zhì),洗凈、切片、加入到動態(tài)提取罐內(nèi),加水煎煮 兩次,每次2小時,合并煎液,靜置,取上清液,濃縮至相對密度約為1. 25?1. 35,加入適量 的糊精,混勻,干燥,粉碎成細粉,制成顆粒。
[0006] 本發(fā)明上述的顆粒劑,還可以包括如下制藥學可用的輔料:如糊精、蔗糖、乳糖、淀 粉等。
[0007] 本發(fā)明使用方法為:取本發(fā)明顆粒劑5g加水100ml溶解后給獺兔飲用,一日2次, 連用3?5日即可有效控制獺兔的胃腸炎,使用方便。
[0008] 本發(fā)明組方各成分功效解析如下: 鳳尾草:清熱利濕,解毒止痢,涼血止血。用于痢疾、胃腸炎。
[0009] 蒲公英:為解毒、消炎、清熱藥。
[0010] 大青葉:清熱,解毒,涼血,止血。治溫病熱盛煩渴,流行性感冒,急性傳染性肝炎, 菌痢,急性胃腸炎。
[0011] 茯苓:既能健脾,又能滲濕,對于脾虛運化失常所致泄瀉、帶下。
[0012] 老鸛草:祛風,活血,清熱解毒。治風濕疼痛,拘攣麻木,癰疽,跌打,腸炎,痢疾。
[0013] 甘草:別名:國老、甜草、甜根子,能顯著增強治攣急疼痛的療效,調(diào)和諸藥。
[0014] 本發(fā)明將上述原藥材或原料組合使用,可最大限度地提高中藥成分的功效,發(fā)揮 互補和提升作用,提高兔群機體免疫力。
【具體實施方式】
[0015] 實施例1 : 一種治療獺兔胃腸炎的中藥顆粒劑,它由以下重量份數(shù)的原料組成:鳳尾草12份、蒲 公英10份、大青葉15份、茯苓15份、老鸛草25份、甘草20份。
[0016] 制備步驟如下:將配方量的中草藥鳳尾草、蒲公英、大青葉、茯苓、老鸛草、甘草分 揀,去除各組分中的雜質(zhì),洗凈、切片、加入到動態(tài)提取罐內(nèi),加水煎煮兩次,每次2小時,合 并煎液,靜置,取上清液,濃縮至相對密度約為1. 25?1. 35,加入適量的糊精,混勻,干燥, 粉碎成細粉,制成顆粒。
[0017] 山東某養(yǎng)殖場養(yǎng)殖獺兔約1000只,近期有部分兔精神不振,常蹲于籠角,不活動, 食欲不好。初期排稀糞,次數(shù)逐漸增多,嚴重時糞便常帶膿性黏液,味惡臭。經(jīng)技術(shù)員再對 病兔進行觀察、診斷分析為感染胃腸炎。使用中藥顆粒劑進行飲水,每l〇〇ml加入本顆粒劑 5g。次日情況即出現(xiàn)明顯好轉(zhuǎn),三日后基本康復。
[0018] 實施例2: 一種治療獺兔胃腸炎的中藥顆粒劑,它由以下重量份數(shù)的原料組成:鳳尾草15份、蒲 公英15份、大青葉10份、茯苓12份、老鸛草20份、甘草20份。
[0019] 制備步驟如下:將配方量的中草藥鳳尾草、蒲公英、大青葉、茯苓、老鸛草、甘草分 揀,去除各組分中的雜質(zhì),洗凈、切片、加入到動態(tài)提取罐內(nèi),加水煎煮兩次,每次2小時,合 并煎液,靜置,取上清液,濃縮至相對密度約為1. 25?1. 35,加入適量的糊精,混勻,干燥, 粉碎成細粉,制成顆粒。
[0020] 江蘇徐州某養(yǎng)殖場養(yǎng)殖人員發(fā)現(xiàn)部分兔精神不振,眼球塌陷,腹瀉,排水樣糞便, 有惡臭,經(jīng)獸醫(yī)診斷分析為感染胃腸炎。當即將病兔與健康兔群進行隔離,使用中藥顆粒劑 進行飲水治療,每l〇〇ml加入本顆粒劑5g。同時對健康兔群進行飲水預防,病兔次日情況即 出現(xiàn)明顯好轉(zhuǎn),三日后基本康復。健康兔群未爆發(fā)胃腸炎。
[0021] 以上對本發(fā)明的具體實施例進行了詳細描述,但其只是作為范例,本發(fā)明并不限 制于以上描述的具體實施例。對于本領(lǐng)域技術(shù)人員而言,任何對本發(fā)明進行的等同修改和 替代也都在本發(fā)明的范疇之中。因此,在不脫離本發(fā)明的精神和范疇下所作的均等變換和 修改,都應涵蓋在本發(fā)明的范圍內(nèi)。
【權(quán)利要求】
1. 一種用于治療獺兔胃腸炎的中藥顆粒劑,其特征在于,它是由以下重量份數(shù)的原料 組成:鳳尾草1?30份、蒲公英1?30份、大青葉1?20份、茯苓1?20份、老鸛草1? 30份、甘草1?30份。
2. 如權(quán)利要求1所述的一種治療獺兔胃腸炎的中藥顆粒劑,其配方按重量進一步優(yōu)選 為:鳳尾草15份、蒲公英15份、大青葉20份、茯苓10份、老鸛草20份、甘草20份。
3. 如權(quán)利要求1?2所述的一種治療獺兔胃腸炎的中藥顆粒劑,其制法為:將配方量 的中草藥鳳尾草、蒲公英、大青葉、茯苓、老鸛草、甘草分揀,去除各組分中的雜質(zhì),洗凈、切 片、加入到動態(tài)提取罐內(nèi),加水煎煮兩次,每次2小時,合并煎液,靜置,取上清液,濃縮至相 對密度約為1. 25?1. 35,加入適量的糊精,混勻,干燥,粉碎成細粉,制成顆粒。
【文檔編號】A61K36/855GK104147097SQ201410442295
【公開日】2014年11月19日 申請日期:2014年9月2日 優(yōu)先權(quán)日:2014年9月2日
【發(fā)明者】吳美華, 于偉, 欒軍 申請人:揚中牧樂藥業(yè)有限公司