專利名稱:網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回系統(tǒng)及其方法
技術(shù)領(lǐng)域:
本發(fā)明涉及一種數(shù)據(jù)備份與取回系統(tǒng)及其方法,尤其涉及一種通過電子 郵件傳輸協(xié)議進(jìn)行網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回系統(tǒng)及其方法。
背景技術(shù):
隨著網(wǎng)絡(luò)的蓬勃發(fā)展,翻譯系統(tǒng)也與網(wǎng)絡(luò)結(jié)合應(yīng)用,發(fā)展出網(wǎng)絡(luò)翻譯系 統(tǒng),方便用戶通過網(wǎng)絡(luò)進(jìn)4亍字詞翻譯的查詢。
現(xiàn)有的網(wǎng)絡(luò)翻譯系統(tǒng),用戶可以通過在伺服端中建立數(shù)據(jù)庫的方式對(duì)所 查詢的查詢字詞進(jìn)行儲(chǔ)存,〗旦隨著所儲(chǔ)存數(shù)據(jù)的增多,會(huì)影響到服務(wù)器的儲(chǔ) 存空間加重服務(wù)器的負(fù)栽,從而造成查詢速度緩慢,因此現(xiàn)有的網(wǎng)絡(luò)翻譯系 統(tǒng)通常不會(huì)提供建立數(shù)據(jù)庫的方式,儲(chǔ)存用戶的查詢字詞。
現(xiàn)有的網(wǎng)絡(luò)翻譯系統(tǒng)還可以通過網(wǎng)頁瀏覽器暫存技術(shù),來儲(chǔ)存使用者想 要儲(chǔ)存的查詢字詞。所謂網(wǎng)頁瀏覽器暫存技術(shù)舉例而言,最為普遍的即使用
cookie的方式儲(chǔ)存使用者所查詢的字詞,采用這種方式,不占用服務(wù)器的儲(chǔ) 存空間,也不會(huì)增加服務(wù)器的負(fù)載。但使用cookie儲(chǔ)存使用者查詢字詞當(dāng) cookie失效或是cookie被清除時(shí),所儲(chǔ)存的字詞也會(huì)隨著cookie失效或清除, 無法達(dá)到永久保存的效用。另外,由于cookie的容量限制, 一般最大容量為 4Kbyte,當(dāng)使用者所儲(chǔ)存的查詢字詞超過cookie的最大容量時(shí),將無法擴(kuò)展 儲(chǔ)存空間,無法完整記錄用戶所查詢的字詞。
綜上所述,可知現(xiàn)有才支術(shù)中長(zhǎng)期以來一直存在將查詢字詞暫存在網(wǎng)頁瀏 覽器中而無法永久保存的問題,因此有必要提出改進(jìn)的技術(shù)手段,來解決該 問題
發(fā)明內(nèi)容
有鑒于現(xiàn)有技術(shù)存在只能將查詢字詞暫存在網(wǎng)絡(luò)瀏覽器中而無法永久保
存的問題,本發(fā)明提出一種網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回系統(tǒng)及其方法,其中
本發(fā)明所提出的網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回系統(tǒng),適用于處理翻譯系統(tǒng) 所傳回的查詢字詞與查詢字詞相對(duì)應(yīng)的翻譯解釋,其包含伺服端以及客戶 端。其中,伺服端還包含第一接收模塊、第一儲(chǔ)存模塊、郵件數(shù)據(jù)庫、分 析模塊、搜尋模塊以及傳送模塊;客戶端還包含第二接收模塊、第二儲(chǔ)存 模塊、壓縮模塊、郵件生成模塊、聯(lián)機(jī)模塊、解壓縮模塊以及顯示模塊。
其中,伺服端中第一接收模塊通過電子郵件傳輸協(xié)議用于接收備除郵件 或接收查詢郵件;第一儲(chǔ)存模塊,將備份郵件儲(chǔ)存至郵件數(shù)據(jù)庫;分析模塊, 用于分析查詢郵件,以分析出查詢信息;搜尋模塊,當(dāng)分析出查詢信息時(shí), 依據(jù)查詢信息從郵件數(shù)據(jù)庫搜尋出與查詢信息相對(duì)應(yīng)的備份郵件;傳送模塊 通過電子郵件傳輸協(xié)議傳送搜尋模塊中與查詢信息相對(duì)應(yīng)的備份郵件。
客戶端中第二接收模塊,用于接收查詢字詞及翻譯解釋,或是接收查詢 信息;第二儲(chǔ)存模塊,將查詢字詞及翻譯解釋相互對(duì)應(yīng)儲(chǔ)存至字詞解釋列表 中;壓縮;f莫塊,將字詞解釋列表壓縮為壓縮文件;郵件生成才莫塊,以壓縮文 件為附加文件生成備份郵件,或依據(jù)查詢信息生成查詢郵件;聯(lián)積^莫塊,用 于連接至伺服端,并通過電子郵件傳輸協(xié)議傳送^除郵件或查詢郵件至伺服 端,或通過電子郵件傳輸協(xié)議從伺服端接收備份郵件;解壓縮纟莫塊,將備份 郵件中的壓縮文件解壓縮還原回字詞解釋列表;顯示^i塊,用于顯示字詞解 釋列表的查詢字詞及翻譯解釋。
本發(fā)明所提出的翻譯查詢字詞備份及取回方法,適用于處理網(wǎng)絡(luò)翻譯系 統(tǒng)所傳回的查詢字詞與查詢字詞相對(duì)應(yīng)的翻譯解釋,其包含下列步驟
首先,在客戶端接收查詢字詞及翻譯解釋;接著,客戶端將查詢字詞及 翻譯解釋相互對(duì)應(yīng)儲(chǔ)存至字詞解釋列表中;接著,客戶端將字詞解釋列表壓
縮為壓縮文件;接著,以壓縮文件為附加文件生成備份郵件;接著,客戶端 連接至伺服端,并通過電子郵件傳輸協(xié)議傳送備份郵件至伺服端;接著,伺 服端通過電子郵件傳輸協(xié)議從客戶端接收備份郵件;接著,伺服端將備份郵 件儲(chǔ)存至郵件數(shù)椐庫。
接著,當(dāng)客戶端接收查詢信息時(shí),還包舍下列步驟首先,客戶端依據(jù)
6查詢信息生成查詢郵件;接著,客戶端通過電子郵件傳輸協(xié)議傳送查詢郵件 至伺服端;接著,伺服端接收查詢信息;接著,伺服端分析查詢郵件,以分 析出查詢信息;接著,當(dāng)伺服端分析出查詢信息時(shí),依據(jù)查詢信息從郵件數(shù) 據(jù)庫搜尋出與查詢信息相對(duì)應(yīng)的備份郵件;接著,伺服端通過電子郵件傳輸 協(xié)議傳送與查詢信息相對(duì)應(yīng)的備份郵件至客戶端;接著,客戶端通過電子郵 件傳輸協(xié)議接收備份郵件,并將備份郵件中的壓縮文件解壓縮還原回字詞解 釋列表;最后,客戶端顯示字詞解釋列表的查詢字詞及翻譯解釋。
本發(fā)明所提出的系統(tǒng)與方法如上,與現(xiàn)有技術(shù)之間的差異在于本發(fā)明通 過將查詢字詞及翻譯解釋建立為字詞解釋列表,并且將字詞解釋列表加以壓 縮,以壓縮后的壓縮文件為附加文件生成備份郵件,再通過電子郵件傳輸協(xié) 議傳送至郵件服務(wù)器中加以儲(chǔ)存?zhèn)浞萼]件,可以完整地記錄所有的查詢字詞 以及翻譯解釋,并且可以永久地保存查詢字詞以及翻譯解釋,用戶可以發(fā)送 查詢信息并從郵件服務(wù)器中取回相對(duì)應(yīng)的備份郵件后,將備份郵件中的壓縮 文件解壓縮還原回字詞解釋列表,以提供使用者所備份的查詢字詞及翻譯解釋。
通過上述的技術(shù)手段,本發(fā)明可以達(dá)成快速a及取回翻譯字詞的技術(shù) 功效。
圖1為本發(fā)明網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回系統(tǒng)方塊圖。
圖2A為本發(fā)明網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份方法流程圖。
圖2B為本發(fā)明網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的取回方法流程圖。
圖3A為本發(fā)明網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回接口示意圖。
圖3B為本發(fā)明網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的查詢信息輸入接口示意圖。
圖3C為本發(fā)明顯示查詢字詞及翻譯解釋接口示意圖。
具體實(shí)施例方式
以下將配合圖示及實(shí)施例來詳細(xì)說明本發(fā)明的實(shí)施方式,從而對(duì)本發(fā)明
7決技術(shù)問題并達(dá)成技術(shù)功效的實(shí)現(xiàn)過程能充分理解并 據(jù)以實(shí)施。
首先要簡(jiǎn)單說明網(wǎng)絡(luò)翻譯系統(tǒng)的流程,現(xiàn)有網(wǎng)絡(luò)翻譯系統(tǒng)處理的流程是 在客戶端中接收使用者所輸入的查詢字詞,并傳送所接收到的查詢字詞至查 詢服務(wù)器中,查詢服務(wù)器依照所接收到的查詢字詞從翻譯詞庫查詢出與查詢
字詞相對(duì)應(yīng)的翻i奪解釋,并傳送回客戶端并加以顯示,用戶即可以知道查詢 字詞的翻譯解釋。
因此,本發(fā)明在現(xiàn)有的網(wǎng)絡(luò)翻譯系統(tǒng)中進(jìn)一步提供一種對(duì)查詢字詞以及 翻譯解釋進(jìn)行備份及取回的系統(tǒng),當(dāng)用戶選擇將查詢字詞及翻譯解釋備份保 留時(shí),將會(huì)通過本發(fā)明的翻譯查詢字詞M及取回系統(tǒng),對(duì)查詢字詞以及翻 譯解釋進(jìn)行備份及取回。
以下將說明本發(fā)明翻譯查詢字詞備份及取回系統(tǒng),并請(qǐng)同時(shí)參考圖1所 示,圖l是本發(fā)明網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回系統(tǒng)方塊圖。
本發(fā)明所提出的翻譯查詢字詞備份及取回系統(tǒng),屬于網(wǎng)絡(luò)翻譯系統(tǒng)(圖 中未繪出)的一部分,適用于處理網(wǎng)絡(luò)翻譯系統(tǒng)所傳回的查詢字詞與查詢字 詞相對(duì)應(yīng)的翻譯解釋,包含客戶端10以及伺服端30;其中,客戶端10還 包含第二接收模塊ll、第二儲(chǔ)存模塊12、壓縮模塊13、郵件生成模塊14、 聯(lián)機(jī)模塊15、解壓縮模塊16以及顯示模塊17;伺服端30還包含第一接收 模塊31、第一儲(chǔ)存模塊32、郵件數(shù)據(jù)庫33、分析模塊34、搜尋模塊35以及 傳送模塊36。
用戶從網(wǎng)絡(luò)翻譯系統(tǒng)中查詢出與查詢字詞相對(duì)應(yīng)的翻譯解釋,當(dāng)在網(wǎng)絡(luò) 翻譯系統(tǒng)中選擇將查詢字詞及翻譯解釋M保留,則會(huì)進(jìn)入本發(fā)明翻譯查詢 字詞備份及取回系統(tǒng)的處理流程,由于網(wǎng)絡(luò)翻譯系統(tǒng)屬于現(xiàn)有技術(shù)故在此將 不多加贅述,以下僅針對(duì)本發(fā)明進(jìn)行說明。
當(dāng)在網(wǎng)絡(luò)翻譯系統(tǒng)中選擇將查詢字詞及翻譯解釋備份保留時(shí),客戶端10 通過第二接收模塊11從網(wǎng)絡(luò)翻譯系統(tǒng)中接收查詢字詞及與查詢字詞相對(duì)應(yīng) 的翻譯解釋并將所接收到的查詢字詞以及與查詢字詞相對(duì)應(yīng)的翻譯解釋傳送 至第二儲(chǔ)存才莫塊12,第二儲(chǔ)存模塊12會(huì)將查詢字詞及對(duì)應(yīng)的翻譯解釋儲(chǔ)存 至字詞解釋列表中,并將儲(chǔ)存完成的字詞解釋列表傳送至壓縮模塊13。
8壓縮模塊13接收到字詞解釋列表,會(huì)將字詞解釋列表通過壓縮技術(shù)壓縮 為壓縮文件,并將完成壓縮的壓縮文件傳送至郵件生成;f莫塊14。郵件生成才莫 塊14依照郵件生成的日期以及與日期所對(duì)應(yīng)的流水號(hào)為郵件主題H旦并不以 此為限制),以壓縮模塊13所傳送的壓縮文件為附加文件,同時(shí)以客戶端 IO默認(rèn)在本發(fā)明系統(tǒng)中的電子郵件地址為發(fā)件人,生成備份郵件,上述曰期 為生成備份郵件的日期,流水號(hào)為在同一個(gè)日期所生成備份郵件的順序。依 據(jù)電子郵件地址、日期以及流水號(hào)則可以對(duì)應(yīng)搜尋出特定客戶端IO在特定時(shí) 間所儲(chǔ)存的查詢字詞以及翻譯解釋。
郵件生成纟莫塊14完成備份郵件的生成后,會(huì)將備份郵件傳送至聯(lián)機(jī)漠塊 15,聯(lián)機(jī)漢塊15連4妻至伺l良端30,并采用電子郵件傳輸協(xié)議將備份郵件傳 送至第一接收模塊31。
接著,第 一接收模塊31將所接收到的備份郵件傳送至第一儲(chǔ)存模塊32, 第一儲(chǔ)存模塊32依據(jù)備份郵件的客戶端10的電子郵件地址將備份郵件儲(chǔ)存 至郵件數(shù)據(jù)庫33中,通過這樣的儲(chǔ)存即將查詢字詞以及翻譯解釋備份儲(chǔ)存在 伺服端30中。
當(dāng)使用者需要將查詢字詞及翻譯解釋備份取回時(shí),使用者可以通過查詢 字詞及翻譯解釋備份取回接口 ,在接口中選擇查詢字詞及翻譯解釋所備份日 期以及流水號(hào),并且整合為查詢信息,即查詢信息包含日期以及流水號(hào)。
客戶端10中,第二接收模塊11接收到查詢信息后,將查詢信息傳送至 郵件生成;f莫塊14,郵件生成模塊14會(huì)將查詢信息,以及客戶端10所默認(rèn)在 本發(fā)明系統(tǒng)中的電子郵件地址,生成查詢郵件。
郵件生成模塊14完成查詢郵件的生成后,將查詢郵件傳送至聯(lián)^b^莫塊 15,聯(lián)機(jī)模塊15連接至伺服端30,并采用電子郵件傳輸協(xié)議將查詢郵件傳 送至第一接收模塊31。
第一接收模塊31將接收到的查詢郵件傳送至分析;漢塊34,分析模塊34 首先分析出查詢郵件中的查詢信息,并將查詢信息傳送至搜尋^t塊35,搜尋 模塊35接收到查詢信息后,依照查詢信息中日期以及流水號(hào),并且依據(jù)查詢 郵件的電子郵件地址,從郵件數(shù)據(jù)庫33搜尋出與查詢信息中查詢郵件的電子 郵件地址、日期以及流水號(hào)相對(duì)應(yīng)的^^郵件。接著,搜尋模塊35將從郵件數(shù)據(jù)庫33搜尋出與查詢郵件的電子郵件地 址及與查詢信息相對(duì)應(yīng)的備份郵件傳送至傳送模塊36,傳送模塊36則通過 電子郵件傳輸協(xié)議傳送備^分郵件至客戶端10。
接著,客戶端10通過聯(lián);Wt塊15接收伺服端10所傳送備份郵件,并將 備份郵件中的壓縮文件傳送至解壓縮模塊16,解壓縮4莫塊16則會(huì)將壓縮文 件解壓縮還原回字詞解釋列表。
接著,解壓縮模塊16將還原后的字詞解釋列表傳送至顯示模塊17,顯 示模塊17將則顯示字詞解釋列表中所儲(chǔ)存的所有查詢字詞。當(dāng)使用者選擇列 表中查詢字詞其中之一時(shí),顯示模塊17顯示與被選擇的查詢字詞相對(duì)應(yīng)的翻 譯解釋,完成將查詢字詞以及翻譯解釋從伺服端30中取回,提供給4吏用者參 考。
接著,以一個(gè)實(shí)施例來解說本發(fā)明的運(yùn)作方式及流程,并請(qǐng)參照?qǐng)D2A、 圖2B以及圖3A至圖3C所示。
圖2A是本發(fā)明網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份方法流程圖;圖2B是本發(fā)明網(wǎng)絡(luò)翻 譯字詞的取回方法流程圖;圖3A是本發(fā)明網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回接口示 意圖;圖犯是本發(fā)明網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的查詢信息輸入接口示意圖;以及圖3C 是本發(fā)明顯示查詢字詞及翻譯解釋接口示意圖。
如圖3A所示,用戶在網(wǎng)絡(luò)翻譯系統(tǒng)輸入?yún)^(qū)i或41中輸入查詢字詞 "control",通過查詢服務(wù)器中的翻譯詞庫,查詢出與查詢字詞"control"相 對(duì)應(yīng)的翻譯解釋為"vt. 1.控制;支配;管理、…",接著,會(huì)將翻譯解釋"vt. 1.控制;支配;管理、..."顯示在顯示區(qū)域42中,用戶即可以知道查詢字 詞"control"的翻譯解釋為"vt. 1.控制;支配;管理、..."。
當(dāng)使用者選擇將查詢字詞"control"及翻譯解釋"vt. 1.控制;支配;管 理、..."備份保留時(shí),可以按下備份拾鍵43 (如圖3A所示),客戶端10中 的第二接收模塊11會(huì)接收輸入?yún)^(qū)域41中查詢字詞"control",以及顯示區(qū) 域42中翻譯解釋"vt. 1.控制;支配;管理、…"(步驟110)。
接著,第二接收才莫塊ll將所接收到的查詢字詞"control"以及與查詢字 詞"control"相對(duì)應(yīng)的翻譯解釋"vt. 1.控制;支配;管理、..."傳送至第二儲(chǔ)存模塊12,第二儲(chǔ)存才莫塊12會(huì)將查詢字詞"control"及翻譯解釋"vt. 1.控 制;支配;管理、..."相互對(duì)應(yīng)儲(chǔ)存至字詞解釋列表中(步驟120),并將 儲(chǔ)存完成的字詞解釋列表傳送至壓縮模塊13。
接著,壓縮模塊13會(huì)將儲(chǔ)存完成的字詞解釋列表壓縮為壓縮文件(步驟 130),并且將壓縮文件傳送至郵件生成模塊14,假設(shè)備份的日期為
"2005.06.17",并假設(shè)流水號(hào)為"00023"(即為備份查詢字詞以及相對(duì)應(yīng) 的翻譯解釋第23次),郵件生成才莫塊14會(huì)依照郵件生成的日期"2005.06.17", 以及與日期"2005.06.17"所對(duì)應(yīng)的流水號(hào)"00023"為郵件主題,即為
"2005.06.17-00023"并以壓縮模塊13所傳送的壓縮文件為附加文件,同時(shí) 以客戶端IO所默認(rèn)在本發(fā)明系統(tǒng)中的電子郵件地址"A123@abc.com.tw"為 發(fā)件人,生成備份郵件(步驟140),在此備份郵件的內(nèi)容僅為舉例,并不 以此局限本發(fā)明的應(yīng)用。
接著,當(dāng)郵件生成4莫塊14完成備份郵件的生成后,會(huì)將備份郵件傳送至 聯(lián)機(jī)模塊15,聯(lián)機(jī)漠塊15會(huì)連接至伺服端30,并采用電子郵件傳輸協(xié)議將 備份郵件傳送至第一接收模塊31 (步驟150)。
接著,第一接收模塊31將所接收到的備份郵件傳送至第一儲(chǔ)存模塊32, 第 一儲(chǔ)存模塊32依據(jù)備份郵件的客戶端10的電子郵件地址將備份郵件儲(chǔ)存 至郵件數(shù)據(jù)庫33中,通過這樣的儲(chǔ)存即將查詢字詞以及翻譯解釋備份儲(chǔ)存在 伺服端30中(步驟160 )。
接著,請(qǐng)參考圖3B所示,當(dāng)使用者需要將查詢字詞及翻譯解釋M取回 時(shí),則可以按下取回按鍵44 (如圖3B所示),此時(shí)會(huì)出現(xiàn)對(duì)話窗口45,并 且需要用戶選擇時(shí)間以及選擇流水號(hào),以實(shí)施例而言,使用者所選擇的時(shí)間 為"2005.06.17"以及所選擇的流水號(hào)為"00023",并且按下確定按鍵,接 著,用戶所選擇的日期"2005.06.17"以及流水號(hào)"00023",整合為查詢信 息 "2005.06.17-00023",客戶端10中第二接收模塊11則會(huì)接收到查詢信 息"2005.06.17-00023"(步驟210)。
第二接收模塊ll會(huì)將查詢信息"2005.06.17-00023"傳送至郵件生成模 塊14,郵件生成模塊14會(huì)將查詢信息"2005.06.17-00023"以^戶端10所 默認(rèn)在本發(fā)明系統(tǒng)中的電子郵件地址"A123@abc.com.tw",生成查詢郵件(步驟220),查詢信息可以為查詢郵件的郵件主題或郵件內(nèi)容,實(shí)施例中 以查詢信息為郵件主題進(jìn)行說明。
郵件生成模塊14完成備份郵件的生成后,會(huì)將備份郵件傳送至聯(lián)^M莫塊 15,聯(lián)4Mt塊15連接至伺服端30,并采用電子郵件傳輸協(xié)議將查詢郵件傳 送至第一接收模塊31 (步驟230)。
接著,第一接收模塊31將所接收到的查詢郵件傳送至分初^莫塊34,分 析模塊34則會(huì)從郵件主題"2005.06.17-00023"分析出查詢信息為 "2005.06.17-00023"(步驟240),接著,分析模塊34完成查詢信息的分析 后,會(huì)將查詢信息"2005.06.17-00023"傳送至搜尋模塊35。
當(dāng)搜尋模塊35接收到查詢信息"2005.06.17-00023"時(shí),則會(huì)依照查詢 信息"2005.06.17-00023"搜尋電子郵件地址"A123@abc.com.tw"所儲(chǔ)存在 郵件數(shù)據(jù)庫33所有備份郵件的郵件主題,則可搜尋出與查詢信息 "2005.06.17-00023"相對(duì)應(yīng)的備份郵件(步驟250)。
接著,搜尋模塊35從郵件數(shù)據(jù)庫33搜尋出與查詢信息 "2005.06.17-00023"相對(duì)應(yīng)的備份郵件傳送至傳送模塊36,傳送才莫塊36則 會(huì)通過電子郵件傳輸協(xié)議傳送與查詢信息"2005.06.17-00023"相對(duì)應(yīng)的備份 郵件至客戶端10 (步驟260 )。
接著,客戶端10通過聯(lián)扭"溪塊15接收到祠服端10所傳送與查詢信息 "2005.06.17-00023"相對(duì)應(yīng)的備份郵件,并將備份郵件中壓縮文件傳送至解 壓縮模塊16,解壓縮模塊16則會(huì)將壓縮文件解壓縮還原回字詞解釋列表(步 驟270)。
接著,請(qǐng)參考圖3C所示,解壓縮模塊16傳送還原后的字詞解釋列表至 顯示模塊17,顯示模塊17則會(huì)顯示字詞解釋列表中所儲(chǔ)存的所有查詢字詞 分別為"con加l、 text、 apple"顯示在查詢字詞顯示區(qū)域51中,當(dāng)用戶選擇 查詢字詞中"control"時(shí),顯示模塊17則會(huì)在翻譯解釋顯示區(qū)域52中顯示 與被選擇的查詢字詞"control"相對(duì)應(yīng)的翻譯解釋"vt. 1.控制;支配;管理、..." (步驟280),以完成將查詢字詞以及翻譯解釋從伺服端30中取回,提供給 使用者參考。綜上所述,可知本發(fā)明與現(xiàn)有^支術(shù)之間的差異在于具有本發(fā)明通過將查 詢字詞及翻譯解釋建立為字詞解釋列表,并且將字詞解釋列表加以壓縮,以 壓縮后的壓縮文件為附加文件生成備份郵件,再通過電子郵件傳輸協(xié)議傳送 至郵件服務(wù)器中加以儲(chǔ)存?zhèn)浞萼]件,可以完整地記錄所有的查詢字詞以及翻 譯解釋,并且可以永久地保存查詢字詞以及翻譯解釋,用戶可以發(fā)送查詢信 息并從郵件服務(wù)器中取回相對(duì)應(yīng)的備份郵件后,將備份郵件中的壓縮文件解 壓縮還原回字詞解釋列表,以提供使用者所備份的查詢字詞及翻譯解釋的技 術(shù)手段。
通過該技術(shù)手段可以解決現(xiàn)有技術(shù)所存在將查詢字詞暫存在網(wǎng)頁瀏覽器 中而無法永久保存的問題,進(jìn)而達(dá)成快速備份及取回翻譯字詞技術(shù)功效。
雖然本發(fā)明所提出的實(shí)施方式如上,但是所述的內(nèi)容并非用來直接限定 本發(fā)明的專利保護(hù)范圍。任何本發(fā)明所屬技術(shù)領(lǐng)域中具有通常技術(shù)知識(shí)的人 員,在不脫離本發(fā)明所提出的精神和范圍的前提下,可以在實(shí)施的形式上及 細(xì)節(jié)上作一些更改。本發(fā)明的專利保護(hù)范圍,仍須以所附的權(quán)利要求書范圍 所界定為準(zhǔn)。
權(quán)利要求
1、一種網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回系統(tǒng),適用于處理一網(wǎng)絡(luò)翻譯系統(tǒng)所傳回的一查詢字詞與該查詢字詞相對(duì)應(yīng)的一翻譯解釋,其特征在于,包含一伺服端,還包含一第一接收模塊,通過電子郵件傳輸協(xié)議用于接收一備份郵件,或接收一查詢郵件;一第一儲(chǔ)存模塊,將該備份郵件儲(chǔ)存至一郵件數(shù)據(jù)庫;一分析模塊,用于分析該查詢郵件,以分析出一查詢信息;一搜尋模塊,當(dāng)分析出該查詢信息時(shí),依據(jù)該查詢信息從該郵件數(shù)據(jù)庫搜尋出與該查詢信息相對(duì)應(yīng)的該備份郵件;及一傳送模塊,該傳送模塊通過電子郵件傳輸協(xié)議傳送與該查詢信息相對(duì)應(yīng)的該備份郵件;及一客戶端,還包含一第二接收模塊,用于接收該查詢字詞及該翻譯解釋,或是接收該查詢信息;一第二儲(chǔ)存模塊,將該查詢字詞及該翻譯解釋相互對(duì)應(yīng)儲(chǔ)存至一字詞解釋列表中;一壓縮模塊,將該字詞解釋列表壓縮為該壓縮文件;一郵件生成模塊,以該壓縮文件為附加文件生成該備份郵件,或依據(jù)該查詢信息生成該查詢郵件;一聯(lián)機(jī)模塊,用于連接至該伺服端,并通過電子郵件傳輸協(xié)議傳送該備份郵件或該查詢郵件至該伺服端,或通過電子郵件傳輸協(xié)議從該伺服端接收該備份郵件;一解壓縮模塊,將該備份郵件中該壓縮文件解壓縮還原回該字詞解釋列表;及一顯示模塊,用于顯示該字詞解釋列表中該查詢字詞及該翻譯解釋。
2、 如權(quán)利要求1所述的網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回系統(tǒng),其特征在于 該備份郵件的郵件主題包含一 日期及一流水號(hào)。
3、 如權(quán)利要求2所述的網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回系統(tǒng),其特征在于該查詢信息包含該日期及該流水號(hào),從而從該郵件數(shù)據(jù)庫中搜尋出與該 查詢信息相對(duì)應(yīng)的該壓縮文件。
4、 如權(quán)利要求1所述的網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回系統(tǒng),其特征在于該顯示模塊是顯示該字詞解釋列表中的該些查詢字詞,并顯示與被選擇 的該查詢字詞相對(duì)應(yīng)的該翻譯解釋。
5、 一種網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回方法,適用于處理一翻譯系統(tǒng)所傳回 的一查詢字詞與該查詢字詞相對(duì)應(yīng)的一翻譯解釋,其特征在于,包含下列步 驟在一客戶端接收該查詢字詞及該翻譯解釋;該客戶端將該查詢字詞及該翻譯解釋相互對(duì)應(yīng)儲(chǔ)存至一字詞解釋列表中;該客戶端將該字詞解釋列表壓縮為一壓縮文件; 以該壓縮文件為附加文件生成一備份郵件;該客戶端連接至一伺服端,并通過電子郵件傳輸協(xié)議傳送該備份郵件至 該伺服端;該伺服端將該備份郵件儲(chǔ)存至一郵件數(shù)據(jù)庫;及當(dāng)該客戶端接收一查詢信息時(shí),還包含下列步驟該客戶端依據(jù)該查詢信息生成該查詢郵件;該客戶端通過電子郵件傳輸協(xié)議傳送該查詢郵件至該伺服端;該伺服端分析該查詢郵件,以分析出一查詢信息;當(dāng)該伺服端分析出該查詢信息時(shí),依據(jù)該查詢信息從該郵件數(shù)據(jù)庫 搜尋出與該查詢信息相對(duì)應(yīng)的該備份郵件;該伺服端通過電子郵件傳輸協(xié)議傳送與該查詢信息相對(duì)應(yīng)的該備份郵件至該客戶端;該客戶端將該備份郵件中該壓縮文件解壓縮還原回該字詞解釋列 表;及該客戶端顯示該字詞解釋列表中該查詢字詞及該翻譯解釋。
6、 如權(quán)利要求5所述的網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回方法,其特征在于 該備份郵件的郵件主題包含一 日期及一流水號(hào)。
7、 如權(quán)利要求6所述的網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回方法,其特征在于該查詢信息包含該日期及該流水號(hào),從而從該郵件數(shù)據(jù)庫中搜尋出與該 查詢信息相對(duì)應(yīng)的該壓縮文件。
8、 如權(quán)利要求5所述的網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回方法,其特征在于該客戶端顯示該字詞解釋列表的該查詢字詞及該翻譯解釋的步驟是顯示 該字詞解釋列表中該些查詢字詞,并顯示與纟皮選擇的該查詢字詞相對(duì)應(yīng)的該 翻譯解釋。
全文摘要
一種網(wǎng)絡(luò)翻譯字詞的備份與取回系統(tǒng)及其方法,其通過將查詢字詞及翻譯解釋建立為字詞解釋列表,進(jìn)行壓縮后通過電子郵件傳輸協(xié)議傳送至郵件服務(wù)器中加以儲(chǔ)存,可以完整地記錄所有的查詢字詞以及翻譯解釋,并且可以永久保存,再通過查詢信息取回相對(duì)應(yīng)的字詞解釋列表,以提供使用者取回所備份的查詢字詞及翻譯解釋的技術(shù)手段,可以解決將查詢字詞暫存在網(wǎng)頁瀏覽器中而無法永久保存的問題,從而可以達(dá)成快速備份及取回翻譯字詞的技術(shù)功效。
文檔編號(hào)H04L12/58GK101667977SQ20081021438
公開日2010年3月10日 申請(qǐng)日期2008年9月5日 優(yōu)先權(quán)日2008年9月5日
發(fā)明者王文平, 邱全成 申請(qǐng)人:英業(yè)達(dá)股份有限公司