本發(fā)明涉及中藥生產(chǎn)技術(shù)領(lǐng)域,尤其涉及中藥真空低溫干燥裝置。
背景技術(shù):
藥材經(jīng)軟化、切制后,含水量極高,為防止變質(zhì),便于儲存,必須及時干燥。近年來,全國各地在生產(chǎn)實(shí)踐中,設(shè)計(jì)并制造出各種干燥設(shè)備,其干燥能力和效果均有較大的提高。
傳統(tǒng)的干燥系統(tǒng)大多使用加熱法,即使用干燥介質(zhì)通過對流轉(zhuǎn)換熱方式加熱物料以及其中所含的水分,物料中的水分及易揮發(fā)物質(zhì)隨之溢出。由于水分的蒸發(fā)及其他物質(zhì)的蒸發(fā)或揮發(fā),干燥系統(tǒng)內(nèi)具有水蒸氣及其他氣體物質(zhì),組成混合氣體介質(zhì),需要對該部分的氣體介質(zhì)進(jìn)一步處理。
專利號為201310589646.3的發(fā)明專利中提到一種中藥干燥機(jī),其烘干箱內(nèi)上下端安裝有濕度傳感器,烘干箱外上端裝設(shè)除濕機(jī),以及開設(shè)廢氣口,除濕機(jī)用于對烘干箱內(nèi)烘烤藥材產(chǎn)生的濕氣進(jìn)行去除,同時一旁開設(shè)有廢氣口,用于排除廢氣。上述技術(shù)存在一定的缺點(diǎn),廢氣不經(jīng)處理排放至大氣,破壞環(huán)境,且廢氣和濕氣中都存在余熱,直接處理掉,浪費(fèi)了較多的能源,廢氣中還存有部分中藥的有效成分,白白耗散在空氣中,而且污染了空氣。
因此,如何針對上述現(xiàn)有中藥真空低溫干燥裝置所存在的缺點(diǎn)進(jìn)行研發(fā)改良,實(shí)為相關(guān)業(yè)界所需努力研發(fā)的目標(biāo),本發(fā)明人有鑒于此,乃思及創(chuàng)作的意念,遂以多年的經(jīng)驗(yàn)加以設(shè)計(jì),經(jīng)多方探討并試作樣品試驗(yàn),及多次修正改良,乃推出本發(fā)明。
技術(shù)實(shí)現(xiàn)要素:
(一)要解決的技術(shù)問題
鑒于上述技術(shù)問題,本發(fā)明提供了中藥真空低溫干燥裝置。
(二)技術(shù)方案
本發(fā)明的中藥真空低溫干燥裝置,包括:
烘干裝置,為一前側(cè)帶有箱門的密閉箱體,為中藥材提供烘干的密閉空間,其內(nèi)部安裝有加熱管;
抽氣機(jī),連接在密閉箱體上,用于抽取密閉箱體內(nèi)的氣體介質(zhì),所述抽氣機(jī)功率大于3000w;
出氣管道,連接在抽氣機(jī)后方;
進(jìn)氣管道,連接在密封箱體上,所述進(jìn)氣管道內(nèi)徑為0.1mm-0.5mm;
吸收單元,連接在出氣管道上,吸收氣體介質(zhì)中的副產(chǎn)品,配置有吸收介質(zhì)和吸收釜;
氣壓傳控制裝置,包括:
氣壓傳感器,設(shè)置于所述真空低溫干燥裝置內(nèi);
控制器,用于控制抽氣機(jī)開關(guān),所述控制器與氣壓傳感器和抽氣機(jī)通過信號傳輸線連接。
在本發(fā)明的一些實(shí)施例中,所述密閉箱體內(nèi)具有一烘干盤,所述烘干盤平鋪設(shè)置在密閉箱體底面,其底面與密閉箱體之間具有一垂直于箱門方向的軌道。
在本發(fā)明的一些實(shí)施例中,所述出氣管道吸氣量與進(jìn)氣管道進(jìn)氣量相同。
在本發(fā)明的一些實(shí)施例中,所述出氣管道與密閉箱體內(nèi)的上部空間聯(lián)通。
在本發(fā)明的一些實(shí)施例中,所述出氣管道具有一水平段,所述吸收單元配置在該水平段。
在本發(fā)明的一些實(shí)施例中,所述吸收釜上端與該水平段徑向的下半部分聯(lián)通,與該處出氣管道形成一吸收腔體,所述吸收介質(zhì)盛放在吸收釜內(nèi),還配置有在吸收腔內(nèi)的若干平行設(shè)置的吸收層,所述吸收層將吸收腔體分隔成若干間隔,其下部浸泡在吸收介質(zhì)內(nèi)。
在本發(fā)明的一些實(shí)施例中,所述吸收釜包括一上端敝口的容器,所述容器上端通過連接法蘭與出氣管道水平段連接。
在本發(fā)明的一些實(shí)施例中,所述吸收層包括配置在吸收層位置的介質(zhì)薄膜及聯(lián)通孔,相鄰所述介質(zhì)層上的聯(lián)通孔錯開布置。
在本發(fā)明的一些實(shí)施例中,所述聯(lián)通孔成型于介質(zhì)薄膜一側(cè)邊緣和出氣管道水平段的內(nèi)壁之間,所述介質(zhì)薄膜其余邊緣與吸收腔體內(nèi)壁密封連接。
在本發(fā)明的一些實(shí)施例中,所述介質(zhì)薄膜邊緣與吸收腔體內(nèi)壁密封連接,所述聯(lián)通孔成型于介質(zhì)薄膜上。
(三)有益效果
從上述技術(shù)方案可以看出,本發(fā)明中藥真空低溫干燥裝置至少具有以下有益效果其中之一:
(1)中藥材烘干時,該裝置處于半密封的狀態(tài),采用出氣管道抽真空,達(dá)到要求真空度后開始加熱烘干,水在低壓下低溫沸騰成水蒸氣隨著進(jìn)氣管道進(jìn)入的空氣被抽氣機(jī)吸走。進(jìn)氣管道和出氣管道同時工作,保證密閉箱體內(nèi)一定的真空度,不至于完全真空破壞藥材,便于中藥材低溫烘干;出氣管道內(nèi)的吸收單元,吸收烘干所產(chǎn)生的混合氣體,將有用的副產(chǎn)品回收起來,還能形成副產(chǎn)品;
(2)考慮到一般為大批量的中藥材烘干,中藥材的取放均不方便,采用帶導(dǎo)軌的烘干盤,可將烘干盤由導(dǎo)軌滑動到密閉箱體外進(jìn)行裝料,待裝料完成,再推入密閉箱體中進(jìn)行烘干,較為方便;
(3)由于進(jìn)氣管道和出氣管道的氣量相同,能保證密封箱體內(nèi)的真空度基本不變;
(4)密閉箱體內(nèi)被加熱的的氣體介質(zhì)一般會充滿密閉箱體的上部,出氣管道的一端與該上部聯(lián)通,將氣體介質(zhì)導(dǎo)入出氣管道內(nèi);
(5)吸收單元可針對性的吸收氣體介質(zhì)中的一部分,起到凈化氣體介質(zhì)和吸收有用副產(chǎn)品的作用,吸收層可吸收氣體介質(zhì)中的有用物質(zhì),下方的吸收介質(zhì)也能進(jìn)行吸收,實(shí)現(xiàn)較完全的吸收;
(6)吸收釜與出氣管道水平段之間為法蘭連接,可以進(jìn)行拆卸,更換其中的吸收層和吸收介質(zhì);
(7)吸收層具有聯(lián)通孔,聯(lián)通孔之間錯開布置,既保證氣體的流通性,又保證有效吸收;
(8)聯(lián)通孔成型在介質(zhì)薄膜上,安裝簡單;聯(lián)通孔成型在介質(zhì)薄膜和吸收腔體之間,相鄰聯(lián)通孔距離可以很大,延長介質(zhì)薄膜和氣體介質(zhì)的接觸時間,有利于充分吸收。
附圖說明
圖1為本發(fā)明第一實(shí)施例的示意圖。
圖2為本發(fā)明第一實(shí)施例的烘干裝置的示意圖。
圖3為本發(fā)明第一實(shí)施例的吸收單元的示意圖。
圖4為本發(fā)明第一實(shí)施例的吸收單元剖視圖。
圖5為本發(fā)明第二實(shí)施例的吸收單元剖視圖。
【本發(fā)明主要部件符號說明】
10、密閉箱體;11、烘干盤;111、滑動凸體;
112、滑動凹槽;12、箱門;20、出氣管道;
21、抽氣機(jī);22、水平段;30、吸收單元;
31、吸收釜;32、吸收介質(zhì);33、介質(zhì)薄膜;
34、聯(lián)通孔;35、連接法蘭;40、進(jìn)氣口。
具體實(shí)施方式
本發(fā)明提供了中藥真空低溫干燥裝置。中藥材烘干時,該裝置處于一定的真空環(huán)境中,進(jìn)氣管道和出氣管道同時工作,只需低溫即可進(jìn)行烘干,出氣管道內(nèi)具有吸收單元,吸收烘干所產(chǎn)生的混合氣體,將有用的物質(zhì)回收起來,能形成副產(chǎn)品。
為使本發(fā)明的目的、技術(shù)方案和優(yōu)點(diǎn)更加清楚明白,以下結(jié)合具體實(shí)施例,并參照附圖,對本發(fā)明進(jìn)一步詳細(xì)說明。
第一實(shí)施例
在本發(fā)明的一個示例性實(shí)施例中,提供了中藥真空低溫干燥裝置。圖1為本發(fā)明實(shí)施例中藥真空低溫干燥裝置的結(jié)構(gòu)示意圖。如圖1所示,本發(fā)明包括:烘干裝置、出氣管道20、進(jìn)氣管道40、吸收單元及氣壓傳控制裝置。
以下分別對本實(shí)施例中藥真空低溫干燥裝置的各個組成部分進(jìn)行詳細(xì)描述。
烘干裝置,如圖2所示,為一帶有箱門12的密閉箱體10,為中藥材提供烘干的密閉空間,其內(nèi)部安裝有加熱管,密閉箱體10內(nèi)具有一烘干盤11,烘干盤11平鋪設(shè)置在密閉箱體10底面,其底面與密閉箱體10之間具有一垂直于箱門12方向的軌道,具體地說,軌道由位于烘干盤11底面上的滑動凸體111及與之配合的位于密閉箱體12內(nèi)側(cè)底面上的滑動凹槽112組成,由于工業(yè)上中藥材的烘干一般量較大,人工將中藥材放置到密閉箱體10內(nèi)部,需要進(jìn)出密閉箱體10,污染箱體內(nèi)部的環(huán)境,機(jī)械手等自動化送料,又將增加成本;該烘干盤11可以沿軌道滑行,滑出箱體外部,可以進(jìn)行裝料作業(yè),裝滿中藥材后又可滑入箱體內(nèi)部,進(jìn)行烘干,不必在深入箱體內(nèi)部裝料,且成本低廉,便于操作;
抽氣機(jī)21,連接在密閉箱體上,用于抽取密閉箱體內(nèi)的氣體介質(zhì),抽氣機(jī)21功率大于3000w;出氣管道20連接在抽氣機(jī)21后方;
出氣管道20,供中藥材烘干產(chǎn)生的氣體介質(zhì)排出;由于在中藥材烘干的過程中,箱體內(nèi)原有的空氣和中藥材揮發(fā)產(chǎn)生的氣體混合,在受熱后,該混合氣體介質(zhì)充滿箱體的上部,抽氣機(jī)21安裝在密閉箱體上方,即出氣管道20一端與密閉箱體10內(nèi)上部空間聯(lián)通,便于導(dǎo)出密封箱體10內(nèi)的氣體,配合抽氣機(jī)21形成密封箱體內(nèi)部真空,有利于中藥材的低溫烘干。
進(jìn)氣管道40,連接在密封箱體10上,進(jìn)氣管道內(nèi)徑為0.1mm-0.5mm;定量地為密封箱體10輸送氣體,與出氣管道20配合使用,保證密封箱體10內(nèi)的真空度不變。
上述出氣管道20和進(jìn)氣管道40中通過的氣量是相同的,保證密封箱體10內(nèi)真空度始終基本一致,有利于低溫烘干,節(jié)約能源。
吸收單元30,如圖3所示,連接在出氣管道20上,吸收氣體介質(zhì)中的副產(chǎn)品,配置有吸收介質(zhì)32和吸收釜31;出氣管道20具有一水平段22,吸收單元3配置在該水平段22。
吸收釜31上端與該水平段22徑向的下半部分聯(lián)通,與該處出氣管道20形成一吸收腔體,吸收釜包括一上端敝口的容器,容器上端通過連接法蘭35與出氣管道20水平段連接。
吸收介質(zhì)32盛放在吸收釜31內(nèi),還配置有在吸收腔內(nèi)的若干平行設(shè)置的吸收層,如圖4所示,吸收層將吸收腔體分隔成若干間隔,其下部浸泡在吸收介質(zhì)32內(nèi),吸收介質(zhì)32可爬升至吸收層上;出氣管道20內(nèi)的氣體介質(zhì)從出氣管道20的一端流到另一端,期間經(jīng)過吸收單元30,吸收單元3內(nèi)的吸收層33所在平面與出氣管道水平段22的軸線相交,吸收層由配置在吸收層位置的介質(zhì)薄膜33及聯(lián)通孔34組成,吸收介質(zhì)32順介質(zhì)薄膜33上爬,相鄰介質(zhì)薄膜33上的聯(lián)通孔34錯開布置,且聯(lián)通孔34位于除吸收介質(zhì)32以外的吸收腔體內(nèi),氣體介質(zhì)一部分從介質(zhì)薄膜33的一邊穿透到另一邊,其中的副產(chǎn)品被介質(zhì)薄膜33所吸收,氣體介質(zhì)的另一部分通過聯(lián)通孔34,由于介質(zhì)薄膜33具有多層,該部分氣體介質(zhì)又遇到下一層介質(zhì)薄膜33,又將其中的副產(chǎn)品吸收,極少量的未吸收副產(chǎn)品,又被下一層介質(zhì)薄膜33所吸收,如此之后,氣體介質(zhì)中的該副產(chǎn)品基本被吸收完畢。聯(lián)通孔34成型于介質(zhì)薄膜33一側(cè)邊緣和出氣管道水平段22的內(nèi)壁之間,介質(zhì)薄膜33其余邊緣與吸收腔體內(nèi)壁密封連接,從聯(lián)通孔34內(nèi)通過的氣體介質(zhì)流速較快,不至于氣流在吸收單元內(nèi)過分停滯,錯開的聯(lián)通孔34可以延長氣體介質(zhì)與介質(zhì)薄膜33的接觸時間,充分吸收氣體介質(zhì)中的副產(chǎn)品,設(shè)置在介質(zhì)薄膜33邊緣處的聯(lián)通孔34,可以使得相鄰的聯(lián)通孔34距離最遠(yuǎn),延長氣流流動時間,有利于充分吸收副產(chǎn)品。
第二實(shí)施例
在第一實(shí)施例的基礎(chǔ)上,如圖5所示,介質(zhì)薄膜33邊緣與吸收腔體內(nèi)壁密封連接,聯(lián)通孔34成型于介質(zhì)薄膜33上。與聯(lián)通孔34一體成型在介質(zhì)薄膜33邊緣,聯(lián)通孔34在介質(zhì)薄膜33內(nèi)成型,安裝介質(zhì)薄膜33時,不需另外預(yù)留聯(lián)通孔34位置。
至此,已經(jīng)結(jié)合附圖對本實(shí)施例進(jìn)行了詳細(xì)描述。依據(jù)以上描述,本領(lǐng)域技術(shù)人員應(yīng)當(dāng)對本發(fā)明有了清楚的認(rèn)識。
需要說明的是,在附圖或說明書正文中,未繪示或描述的實(shí)現(xiàn)方式,均為所屬技術(shù)領(lǐng)域中普通技術(shù)人員所知的形式,并未進(jìn)行詳細(xì)說明。此外,上述對各元件和方法的定義并不僅限于實(shí)施例中提到的各種具體結(jié)構(gòu)、形狀或方式。
還需要說明的是,本文可提供包含特定值的參數(shù)的示范,但這些參數(shù)無需確切等于相應(yīng)的值,而是可在可接受的誤差容限或設(shè)計(jì)約束內(nèi)近似于相應(yīng)值。實(shí)施例中提到的方向用語,例如“上”、“下”、“前”、“后”、“左”、“右”等,僅是參考附圖的方向,并非用來限制本發(fā)明的保護(hù)范圍。此外,除非特別描述或必須依序發(fā)生的步驟,上述步驟的順序并無限制于以上所列,且可根據(jù)所需設(shè)計(jì)而變化或重新安排。并且上述實(shí)施例可基于設(shè)計(jì)及可靠度的考慮,彼此混合搭配使用或與其他實(shí)施例混合搭配使用,即不同實(shí)施例中的技術(shù)特征可以自由組合形成更多的實(shí)施例。
以上所述的具體實(shí)施例,對本發(fā)明的目的、技術(shù)方案和有益效果進(jìn)行了進(jìn)一步詳細(xì)說明,所應(yīng)理解的是,以上所述僅為本發(fā)明的具體實(shí)施例而已,并不用于限制本發(fā)明,凡在本發(fā)明的精神和原則之內(nèi),所做的任何修改、等同替換、改進(jìn)等,均應(yīng)包含在本發(fā)明的保護(hù)范圍之內(nèi)。